Campos semánticos

N'aquesta pistanna apegúnnanse pallabras que en mayore ou minor mediura tienen dalguna rellación intre sí y cun un nome xenéricu.
Tomemos comu exemplu la familia "arquiteutura" nella apaecerán non solu los elementos arquiteutónicos propiamente dichos sinon que tamién fegurarán outras pallabras direuta ou indireutamente rellacionadas cun una familia comu materiales costrución, distribución espacial de las viviendas...etc.

Arquiteutura

Fatáu de costruciones y edificios,los suos materiales y la sua distribución enterior


ábacu m. / ábaco m.
Abarquillase / Doblarse la madera por efecto del calor,humedad o peso continuado
Aceira f. / Acera f.
Aceque m. / Acequia f.
Acimentare / Cimentar
Acrotera f. / Acrotera f.
Acuedutu m. / Acueducto m.
Adobe m. / Adobe m.: Masa de barriu amesturáu a vueltas cun paya, moldiada en forma de lladriyu y enxugada al aire, que s'emprea nela costrución de murias ou petriles.
Adriu m. / Atrio m.
Afurquetare / Apuntalar
Agilón m. / Vigueta f.
Aguadera f. / Acequia f.
Alar f. / Alero m.
Albannal f. / Desagüe de aguas sucias
Albardillu m. / Remate acombado entre la pared y el techo
Aletón m. / Aletón m.
Alzáu-ada / Alzado-a
Antera f. / Marco de la puerta m.
Apandillase / Doblarse las tablas por la acción del calor o la humedad
Apareyu m. / Aparejo m.
Apinnare / Encuadrar un marco de puerta con cuñas
Arbannal f. / Albañal m.
Arbannal f. / Colector m.
Arbannal m. / Desagüe subterráneo m.
Arbannal m. / Canal de desagüe m.
Arcoba f. / Alcoba f.
Arcubotante m. / Arbotante
Argaxu m. / Grava f.
Armante m. / Estructura de un tejado que soporta las tejas
Armella f. / Armella f.: Aniellu fierru ou outru metal que seta tenere un'aspiga ou torniellu p'afinxalu.
Armita f. / Ermita f.
Arqueta f. / Desagüe m.
Arquiteutura f. / Arquitectura f.
Arquitrabe m. / Arquitrabe m.
Arrascaceos m. / Rascacielos m.
Arronnáu-ada / Derrumbado-a
Arrubinare / Derrumbar: Esburricare, esmolere una costrución ou parte d'eilla.
Arrumbare / Derrumbar: Espiritare, espennare. Esburricare, esmolere una costrución ou parte d'eilla.
Artesonare / Artesonar
Artesonáu m. / Artesonado m.
áside m. / ábside m.
Asidiolu m. / Absidiolo m.
Astrágalu m. / Astrágalo m.
Ateitare / Techar
áticu m. / ático m.
Augua f. / Vertiente de un tejado f.
Aveirel m. / Alero del tejado m.
Azuleixu m. / Azulejo m.
Bahuera f. / Alcantarilla f.
Balaustrer m. / Barandilla f.: Redor compuestu de baraústres de madeira, fierru, bronce ou outra materia, y de los barandales que trabayes, utilizandu comúnmente pa los entepechos, barandales d'escaleiras y división de piezas.
Banzáu m. / Represa f.: Oubra, xeneralmente d'formigón armáu, pa contere ou regulare'l cursu de las auguas.
Banzáu m. / Pantano m.
Banzu m. / Peldaño m.: Caún los traveseiros la escalada.
Banzu m. / Travesaño de una escalera vertical m.
Baquetón m. / Baquetón m.
Barandal m. / Pasamanos: Llistón que allúgase sobru las barandiellas.
Barandiella f. / Barandilla f.: Redor compuestu de baraústres de madeira, fierru, bronce ou outra materia, y de los barandales que trabayes, utilizandu comúnmente pa los entepechos, barandales d'escaleiras y división de piezas.
Baraústre m. / Balaústre m.
Barriu m. / Barrio m.
Basa f. / Basa f.
Basal f. / Peldaño
Basal m. f. / Basal m. f.: Allugáu nela base d'una formaciónorgánica ou d'una costrución.
Basílica f. / Basílica f.
Basilical m. f. / Basilical m. f.
Batiente m. / Jamba f.
Bautisteriu m. / Baptisterio m.
Bayarte m. / Palé m.: Plataforma de tarranchas p'almacenar y tresportare haberías.
Berliquere / Adornar con molduras,relieves,dibujos
Bistecha f. / Claraboya f.: Ventana abierta nel teichu ou nela parte alta las murias.
Bocal m. / Brocal m.: Barandiella alreol la bouca d'un pouzu.
Bodega f. / Bodega f.
Boqueirón m. / Abertura superior de la pared de un pajar por donde se introduce la hierba.
Bordalleira f. / Gatera f.
Bóveda f. / Bóveda f.
Bringas f. / Costillas de madera f.
Buchina f. / Depósito artificial de agua
Buelga f. / Camino que se abre a través de la nieve que permitirá realizar las actividades esenciales de un pueblo m.
Buil m. / Cuartucho m.
Cá f. / Casa f.
Cabana f. / Cabaña f.
Cabeceira f. / Cabecera f.
Cabezuela f. / Canecillo m.
Cabiliu m. / Remate m.
Cabra f. / Gaveta f.
Caedizu m. / Voladizo m.: Cubierta que rescampla de la casa prencipal sostribáu nuna muria y en dos pilares
Cai f. / Calle f.
Cai m. / Muelle marítimo m.
Cal m. / Cal f.
Calabouzu m. / Calabozo m.
Caldereta / Balde de albañil m.
Calea f. / Calleja f.
Calennu m. / Cantonera: Proteición de los requeixos d'una casa utilizandu xeneralmente la piedra pa eillu.
Caleu m. / Espacio que hay que dejar al construir en un terreno colindante m.
Caleya f. / Calleja f.: Cai estreitu.
Caleyu m. / Callejón de tapias bajas m.
Caleyuela f. / Callejuela f.
Calzada f. / Calzada f.
Camaretu m. / Habitación individual con cama f.
Canciella f. / Cancilla f.: Valla qu'atranca los guertos, corrada ou xardines.
Cangu m. / Viga que va de una pared a otra f.
Caniza f. / Cañizo m.
Cannería f. / Cañería f.
Cannón / Entrada de una cueva: Espaciu comprendíu ente la entradera y la puerta d'una cueva-bodega.
Cantal f, / Guardacantón m.
Cantarilla f. / Alcantarilla f.
Cantiáu m. / Viga transversal que sostiene la techumbre
Cánticu m. / Altillo m.
Cantón m. / Alféizar m.
Canu m. / Caño m.
Capiella f. / Capilla f.
Cárcele f. / Cárcel f.
Cargadeiru m. / Dintel m.
Carretal m. / Puerta grande por donde entran los carros en el patio,por extensión puerta de garaje f.
Casa f. / Casa f.
Casairón m. / Caserón m.
Casarón m. / Casa semiderruida que no se usa como vivienda pero sí como cobertizo f.
Cascallu m. / Guijarro m.: Fatáu piedras minudas ou de gizos piedra y d'outras cousas que crébanse
Cascallu m. / Cascajo m.: Fatáu piedras minudas ou de gizos piedra y d'outras cousas que crébanse
Casetu m. / Caseta f.
Casona f. / Casa señorial f.
Casoupa f. / Despensa f.
Castiellu m. / Castillo m.
Castru m. / Castro m.
Catastru m. / Catastro m.: Censu y padrón estadísticu las fincas rústicas y urbanas.
Caulículu m. / Caulículo m.
Cera f. / Acera f.
Cerámica f. / Cerámica f.
Cerral / Cumbrera f.: Parte divisoria d'un teixáu a duas auguas.
Cerral m. / Parte más alta del tejado f.: Si la cubierta ye a duas auguas ye la parte divisoria.
Chábana f. / Llábana f.
Chamizu m. / Chamizo m.
Chanicu m. / Rellano de la escalera m.: Estaralada horizontal en que fina ca estaralada d'escaleira.
Chanquín m. / Escalón m.
Chanquín m. / Peldaño m.: Caúna las partes d'una estaralada d'escaleira que sirven pa subire ou baxare pur eilla.
Charrancha f. / Travesaño m.
Chaveta f. / Aldaba f.: Pieza fierru ou bronce que ponse a las puertas pa trompeare.
Chavetu m. / Pestillo m.
Chemeneya f. / Chimenea f.
Chiminea f. / Chimenea f.
Chipital m. / Chapitel m.
Chiveru m. / Casa pequeña f.
Chocia f. / Choza f.
Chouzu m. / Cabaña f.
Chupón m. / Cañón de la chimenea f.
Ciebu m. / Celosía f.
Cileiru m. / Despensa f.y bodega f.
Cimaciu m. / Cimacio m.
Cimborriu m. / Cimborrio m.
Cimentu m. / Cemento m.
Cocina f. / Cocina f.
Codal f. / Grosor de una pared m.
Colaga f. / Calleja estrecha y oscura f.
Colagu m. / Desagüe m.
Collarinu m. / Collarino m.
Colmáu m. / Techo de paja m.
Columbona f. / Columna f.
Coluna f. / Columna f.
Comporta f. / Compuerta f.
Condutu m. / Conducto m.
Conopial m. / Conopial m.
Cornisa f. / Cornisa f.
Corrada f. / Corral m.
Corral f. / Corral m.
Corralina f. / Patio pequeño cubierto m.
Corredera f. / En una entrada, parte inferior de una puerta que se cierra para impedir el paso de los animales
Corredor m. / Galería de madera f.
Corredor m. / Corredor m
Corripia f. / Habitación mísera f.
Cortapisa f. / Zócalo m.
Corte f. / Cuadra f.
Costana f. / Contrafuerte m.
Costrución f. / Construcción f.
Cotanillu m. / Nudillo m.
Coucía f. / Cocina f.
Cruceiru m. / Crucero m.
Cuartairón m. / Cuarterón m.
Cuartu m. / Habitación f.
Cuartu m. / Cuarto m.
Cuartu m. / Dormitorio m.
Cuartu m. / Sala f.
Cubierta f. / Tejado m.
Cubil f. / Cubil m.
Cueina f. / Cuña f.
Cuentu m. / Puntal de apoyo m.
Cuentu m. / Remate m.
Cuerpu casa / Parte de la casa más cuidada
Culagona f. / Callejón algo más grande m.
Culuna f. / Columna f.
Cume m. / Viga principal de la techumbre f.
Cúpula f. / Cúpula f.
Curralón m. / Calle sin salida f.
Curtiellu m. / Cuadra estrecha f.
Curtiyicu m. / Cuadra pequeña f.
Dentículu m. / Dentículo m.
Derronnase / Derrumbarse
Desaugue m. / Desagüe m.
Desgorribase / Desmoronarse un edificio
Desnague m. / Desagüe m.
Desvalixa f. / Desván m.
Dispensa f. / Despensa f.
Diviachu / Canal
Diviachu / Ramal de una presa m.
Diviachu riegu m. / Canal de riego m.
Doble m. / Desván diáfano m.
Dolmen m. / Dolmen m.
Edificiu m. / Edificio m.
Eigrexia f. / Iglesia f.
Embalsada f. / Embalse m.
Empedriare / Remozar paredes con piedras
Emprente m. / Tabique de adobe m.
Emprente m. / Pared de adobe f.
Encamu m. / Argamasa f.
Encimentare / Cimentar
Encimientu m. / Cimiento m.
Enfoscare / Tapar agujeros en la pared
Engargalláu m. / Machihembrado m.
Enlanchare / Enlosar el suelo
Entablamientu m. / Entablamento m.
Entepechu m. / Balcón m.
Entepechu m. / Mirador m.
Entera f. / Jamba f.: Cualesquiera las duas piezas verticales que, puestas nelos dos lláos las puertas ou ventanas, caltenen el llintel ou l'arcu d'eillas.
Entradera f. / Entrada f.
Entribierta f. / Grieta f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Equinu-a / Equino-a
Esbanciare / Derrumbar: Espiritare, espennare. Esburricare, esmolere una costrución ou parte d'eilla.
Esbannal m. / Cloaca f.
Esbarrancare / Desconchar
Esbarrancón m. / Desconchón m.
Esbarrigase / Derrumbarse
Esbarrumbare / Derrumbar: Espiritare, espennare. Esburricare, esmolere una costrución ou parte d'eilla.
Esbrochare / Desabrochar
Esburricare / Desconchar
Escada f. / Escalón m.
Escaleira f. / Escalera f.
Escalerina f. / Escalera pequeña f.
Escayola f. / Escayola f.
Eschacotiáu m. / Trencadís m.
Escocia f. / Escocia f.: Gr. σκοτία skotía
Esconchase / Desconcharse
Esconcíu m. / Dintel m.
Escontrafuerte m. / Contrafuerte m.
Esconxare / Descascarillar: Ex.: l'escalratín de la muria ta escoxánduse
Esgeva f. / Cloaca f.
Esgierza f. / Grieta f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Esgorrumbase / Derrumbarse una pared
Esgrouciare / Derrumbar: Espiritare, espennare. Esburricare, esmolere una costrución ou parte d'eilla.
Esmolere / Demoler: Esfacere, baltiare, esfolicare.
Esmolición f. / Demolición f.
Esmoronare / Derrumbarse
Esquía f. / Esquina f.
Esquinal m. / ángulo de un edificio especialmente formado por sillares m.
Estabru m. / Establo m.
Estancia f. / Estancia f.
Estaya f. / Escala f.
Estaya f. / Nivel m.
Estechare / Retirar el techo de una edificación
Estellu m. / Gotera f.
Estemple / Ademe m.: En mineiría, madeiru que sirve pa entibare.
Estereóbatu m. / Estereóbato m.
Estilóbatu m. / Estilóbato m.
Estrechadeiru m. / Callejón estrecho m.
Estrumu m. / Escombro de un edificio m.
Fachada f. / Fachada f.
Faldosa f. / Baldosa f.
Falláu m. / Desván de una casa en donde se guarda el maiz,las castañas... m.
Falleba f. / Barra para cerrar la puerta f.
Falleba f. / Picaporte m.
Fallefa f. / Españoleta f.: Variellas fierru apercolladas pur aniellos a puertas y ventanas, que s'amestan a un dimpositivu central qu'al xirere esplázayes verticalmente faciendu que s'encaixen nunas armellas, cuna finalidá de pechare y asegurar las puertas y ventanas.
Fallencia f. / Remate m.
Fendedura f. / Corte m.: Esgierza, fendida.
Fendedura f. / Hendidura f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Fendedura f. / Grieta f.: Fendida llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Fite m. / Jamba de la puerta f.
Formigón m. / Hormigón m.
Fornica f. / Fórmica f.
Fortacáu m. / Desagüe o portillo abierto en una de las orillas de un cauce m.
Frisu m. / Friso m.
Frontón m. / Frontón m.
Fruntal m. / Frontal m.
Fueru m. / Presa comunal para la conducción del agua de riego f.
Fumeiru m. / Chimenea f.
Gacheda f. / Hendidura f.: Fendida llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Gacheda f. / Grieta f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu. Ex.: Nelas gachedas de los petriles escurúxanse las llagartinas.
Galería f. / Galería f.
Galpón m. / Cobertizo
Galpón m. / Hangar m.
Garetu m. / Garita m.
Gargalu m. / Canal de una tabla para ensamblarse con otra del machihembrado m.
Garripeiru m. / Despensa f.
Garroteira f. / Ventana pequeña f.
Gateira f. / Gatera f.
Gatiperiu m. / Trastero m.
Gavión m. / Gavión m.
Gizu m. / Quicio m.
Glifu m. / Glifo m.
Gloria f. / Calefacción subterránea f.
Gonce m. / Bisagra f.: Ferraxe de duas piezas cun un eixe común que sirve p'amestare duas cimbrinas premitiendu el xiru dambas ou d'una sobru la outra.
Gonce m. / Gozne m.: Ferraxe articuláu cunque se fixan las fueya de las puertas y ventanas al quiceiral pa que, al descerralas ou zarralas, xiren sobru aquel.
Goteira f. / Gotera f.
Goteirón m. / Goterón m.
Gotereru m. / Alero m.
Groucia f. / Derrumbe m.
Hibernadeiru m. / Invernadero m.
Hórriu m. / Hórreo m.: Costrución madeira ou piedra, esenta, de forma reutangular ou cuadrada, caltenida pur columbonas, carauterística del norouesti la península ibérica oú utilízase pa guardare gran y outros produtos agrícolas. Nela semeya hórriu de la localidá Las Bodas, contorna La Montanna Oriental, pruvíncia llïonesa de Llión, abasáu el más entigu d'Hespanna, siegru XVII.
Igresia f. / Iglesia f.
Krepis m. / Krepis m.
Lizades m. / Cimentación de un edificio
Lladriyu m. / Ladrillo m.
Llar-llarias f. s/pl / Hogar m.
Llareira / Bordillo m.
Lláu m. / Vertiente del tejado f.
Lleinneiru m. / Cobertizo donde se guarda la leña m.
Lleriza f. / Gravilla f.
Llintel m. / Dintel m.
Lliviadeiru m. / Desagüe m.
Llocidu m. / Desván m.: Parte más alta la casa, situada imediatamente embaixu la cubierta y carente de falsu teichu que destínase especialmente a guardare telares.
Llousa f. / Losa f.
Llousáu m. / Tejado de losas m.
Llouxáu m. / Tejado de losas m.
Llumbradura f. / Escalón de la puerta de entrada de una casa m.
Lusáu m. / Con techos de losa
Machambráu m. / Machihembrado m.
Machetón m. / Ladrillo m.: Las suas dimensiones son: 25 cm de llargu pur 13 cm d'anchu y 7 cm de gruesor
Machón m. / Pilar de un puente m.
Machón m. / Machón m.
Madeira de chilla / Madera basta y barata
Marcación f. / Marco de una puerta o ventana m.
Marcal m. / Molde para fabricar adobes m.
Maste m. / Poste m.
Mastre m. / Demarcación de las puertas en piedra o madera f.
Mechinu m. / Ventana pequeña f.
Mederu m. / Cobertizo para la leña m.
Medianía f. / Pared común a dos propiedades f.
Metopa f. / Metopa f.
Michinel m. / Agujero cuadrado o rectangular de pequeño tamaño que se va dejando a propósito en las paredes en construcción para ir colocando en él vigas y andamios m.
Milín rastreiru m. / Molino rudimentario m.
Moldeira f. / Acequia f.
Montante m. / Dintel m.
Montante m. / Ventana sobre cualquier puerta f.
Morrillu m. / Canto rodado m.
Muraca f. / Pared f.o restos de construcción en ruinas m.
Muracas f. / Ruina de una pared,muro o casa derruida f.
Murada f. / Muro de grandes dimensiones m.
Muralla f. / Muralla f.
Muria f. / Pared f.
Muriare / Construir paredes
Organillu m. / Cada uno de los agujeros de un ladrillo m.
Palaciu m. / Palacio m.
Palcu m. / Palco m.
Palloza f. / Casa con techo de paja f.
Panderete m. / Forma de poner los ladrillos en una pared apoyados sobre su lado más largo y estrecho f.
Parede f. / Pared f.
Parreiru / Desván para almacenar hierba
Parreiru m. / Buhardilla f.
Pasal m. / Peldaño de escalera m.
Pasamanos m. / Pasamanos m.
Pasiellu m. / Pasillo m.
Patín m. / Descansillo de una escalera m.
Pavimentu m. / Pavimento m.
Payizu-a / Pajizo-a
Peal m. / Peldaño m.: Caúna las partes d'una estaralada d'escaleira que sirven pa subire ou baxare pur eilla.
Pedrera f. / Enpedrado delante de la casa m.
Pegollu m. / Cada uno de los cuatro puntos de apoyo en piedra o madera sobre los que se asienta el hórreo m.
Pelgón m. / Poste
Pelgón m. / Columna poco pulida
Penna f. / Pared lateral de una casa f.
Pergua f. / Desván m.
Pergua f. / Buhardilla f.
Pericota . / Cúspide f.
Peristilu m. / Peristilo m.
Peruyu m. / Puntal m.
Pestiellu m. / Pestillo m.
Petril m. / Muro m.
Petril m. / Paramento m.: Valláu piedra ou outra materia que ponse nelas puentes y n'outros lláos p'alibrare de tumbainadas.
Petril m. / Pretil m.: Valláu piedra ou outra materia que ponse nelas puentes y n'outros lláos p'alibrare de tumbainadas.
Picaporte m. / Picaporte m.
Picuruta f. / Pináculo m.: Términu popular.
Piechu m. / Aldabilla f.
Piechu m. / Cerrojo m.: Barra cilíndrica de fierru que s'esplazan intre duas corras pa candare puertas y ventanas.
Piérgola / Desván pequeño sobre las cocinas
Pilastra f. / Pilastra f.
Pilote m. / Pilote m.
Pina f. / Cuña f.: Cueina de madeira ou fierru utilizada p'abrire tronchos ou piedras.
Pináculu m. / Pináculo m.
Pingada f. / Gotera f.
Pingagotera f. / Alero m.
Piolga f. / Desván m.
Pipón m. / Caño de la fuente m.
Pisu m. / Suelo m.
Pisu m. / Piso m.
Piyuegu m. / Alero m.
Plaqueta f. / Plaqueta f.: Pieza de cerámica piquenna y xeitu reutangular que se usa pa revistire murias y suelos. Célula oval de la sangre los vertebráos, carente de núcleu qu'entreviene nel procesu de l'escoldación.
Platabanda f. / Platabanda f.
Plementería f. / Plementería f.
Plintu m. / Plinto m.
Polleru m. / Dormitorio m.
Pontea f. / Puente pequeño que salva un arroyo m.
Pontega f. / Puente pequeño que salva un arroyo m.
Ponteya f. / Puente de un solo ojo m.
Pontía f. / Puente estrecho y corto m.
Pontona f. / Puente de varios ojos que permite el paso de vehículos m.
Pontonciella f. / Pasarela f.
Pontonciella f. / Puentecillo m.
Portal m. / Portal m.
Portalá f. / Portal grande situado al lado del de la casa y debajo del pajar m.
Portala f. / Portalón m.
Portalada f. / Cobertizo de una casa m.
Portalada f. / Soportal a la entrada del establo m.
Portalillu m. / Atrio de la iglesia m.
Portalín m. / Vestíbulo m.
Portalina / Corredor: Pasiellu cubríu que comunica'l cai cul patiu. Pur él acedían serrés.
Portillera f. / Entrada de una huerta f.
Portillera f. / Puerta pequeña que suele haber debajo del fregadero con un cierre consistente en un trozo de madera giratorio f.
Portón m. / Puerta grande de dos hojas que da entrada al zaguán f.
Portona f. / Portón m.
Portona f. / Puerta grande de dos hojas que da entrada al zaguán f.
Postilleira f. / Gatera de las puertas f.
Potiella f. / Puerta que cierra una finca f.
Potril m. / Espacio situado delante de la casa m.
Pranta f. / Planta f.
Preguleiru m. / Viga de donde cuelgan las pregancias f.
Prepiannu m. / Protector de esquinas m.
Presa f. / Presa f.: Petril gruesu de piedra ou outru material que se costruye riéu, regeiru ou canal, p'almacenare l'augua a fin de derivaye ou regulare'l sou cursu afora del cance.
Presa f. / Canal de riego m.
Presiana f. / Persiana f.
Priula f. / Pequeño desván sobre las cocinas antiguas
Puente f. / Puente m.
Puerta f. / Puerta f.
Puertona f. / Portalón m.
Puntica f. / Puente pequeño que permite el paso de vehículos m.
Puntiella f. / Puente de un solo ojo m.
Puntiga f. / Puente pequeño realizado con materiales del entorno m.
Puntón m. / Pontón m.: Puente formada de madeiros ou d'una sola tabra.
Purteiru m. / Puerta anterior a la puerta principal f.
Purtica f. / Puerta pequeña situada en una de las hojas del portalón destinada al paso de las personas f.
Purtiellu m. / Portillo m.
Quiavilla f. / Pestillo m.
Quiavilla f. / Travesaño o pasador para cerrar m.
Quiceiral f. / Quicial m.
Quiceiru m. / Quicio m.
Rapieza f. / Represa f.
Rastral m. / Travesero inferior del marco de una puerta m.
Rastral m. / Tope de las puertas en su parte inferior cuya función es la de fijar bien la puerta evitar que se blinque m.
Raxal f. / Grieta de la pared f.
Recebu m. / Revoque m.
Recebu m. / Argamasa para cubrir o alisar paredes f.
Recha f. / Reja f.
Recostruyire / Reconstruir
Recusa f. / Zona de tránsito entre dos casas f.
Refaldu m. / Alero m.
Reficiere / Restaurar una casa o finca
Refición f. / Separación entre casa y casa de aproximadamente un metro
Refielsa f. / Fisura f.
Regadeira f. / Acequia más estrecha que el reguero f.
Regalla f. / Hueco en paredes o árboles m.
Regannadura f. / Grieta en una pared o muro f.
Regera f. / Canal hecho en la tierra para que corra el agua de riego m.
Regeratu m. / Conducto destinado a evacuar al exterior las aguas sucias m.
Reixa f. / Reja f.
Remetida f. / Acometida f.
Remociare / Restaurar
Renacimientu m. / Renacimiento m.
Repinare / Rellenar huecos de una pared con cantos rodados
Repisare / Torcerse las paredes cuando los cimientos no soportan bien el peso
Requiexu m. / Esquina f.
Resculusa f. / Hueco entre casa y casa por donde discurren las aguas de ambas m.
Respadanna f. / Espadaña f.
Resquicera f. / Grieta f.: Abertura nuna muria.
Resquiebra f. / Grieta f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Rodacu m. / Peldaño m.: Caúna las partes d'una estaralada d'escaleira que sirven pa subire ou baxare pur eilla.
Rollu m. / Canto rodado m.
Rollu m. / Columna de piedra que señalaba el límite jurisdicional de una villa o zona f.
Románicu-a / Románico-a
Rompedoiru m. / Aliviadero m.
Saetera f. / Saetera f.
Sagráu m. / Pórtico de la iglesia m.
Salón m. / Salón m.
Sangradeiru m. / Aliviadero m.
Sebe f. / Entramado m.
Silu m. / Construcción subterránea ubicada bajo el zaguán destinada al almacenamiento del cereal en las comarcas de los oteros y campos f.
Silu m. / Silo m.
Sobera f. / Alero m.
Sobera f. / Cobertizo para guardar los aperos m.
Sobera f. / Tejado armado con trama de madera y cubierto de material vegetal (cuelmo,escoba,urz) m.
Sobráu m. / Desván m.: Parte más alta la casa, situada imediatamente debaixu la cubierta y carente de falsu teichu, que destínase especialmente a guardare oxetos en desusu.
Sobrearcu m. / Sobrearco m.
Sobreliniu m. / Viga gruesa del tejado que va a largo de las paredes laterales f.
Solana f. / Estancia la más soleada de la casa f.
Solera f. / Umbral de la puerta m.
Solimbre m. / Suelo del pajar m.
Sombreru m. / Techo m.
Sombreru m. / Tejado m.
Sotechare / Techar
Sotillare / Hacer por debajo de los cimientos unos nuevos para estribar la fábrica o produndizar el piso de abajo
Souleira f. / Solera f.
Souleira f. / Viga f.
Suétanu m. / Sótano m.
Sumideiru m. / Sumidero m.
Suveiru m. / Corredor de una casa m.
Suveiru m. / Galería de una casa f.
Tabla chilla f. / Tabla machiembrada f.
Tablechilla f. / Moldura utilizada para rematar obras en madera f.
Tapeta f. / Tapeta f.
Tapía f. / Tapia f.
Tapial m. / Método de construcción consistente en la colocación de un encofrado de madera a ambos lados que se rellena con tierra arcillosa o barro aprisionado
Tarranca f. / Cuña de madera f.
Tarrancha f. / Listón de madera m.
Tarrancha f. / Travesaño de refuerzo m.
Techáu m. / Con techo de cuelmo
Teichu m. / Techo m.
Teitu m. / Techo de paja m.
Teixa f. / Teja f.
Teixáu m. / Tejado m.
Tená f. / Cobertizo m.
Tenada f. / Cobertizo m.
Tenia f. / Tenia f.
Tercia f. / Madero entre vigas que sostiene el armazón del tejado
Terráu m. / Local: Pranta baxia d'un edificiu destinada a diferentes usos.
Terráu m. / Comedor m.
Terraza f. / Terraza f.
Tesa f. / Cuña f.
Tesón m. / Puntal f.
Teya f. / Teja f.
Teyáu / Tejado de tejas
Teyavana f. / Casa desprovista de desván f.
Tímpanu m. / Tímpano m.
Tirante m. / Viga que va de un lado al otro del tejado f.
Trabáu m. / Tabique realizado con tablas que separa dos estancias m.
Tragaluces m. / Tragaluz m.
Trampela f. / Ventana que comunica con la bodega o despensa f.
Trapa f. / Persiana metálica que cierra un local f.
Trapilla f. / Trampilla f.
Traseutu m. / Transepto m.
Trastera f. / Desván m.
Traveseiru m. / Travesaño m.
Travesón m. / Travesaño m.
Trébede m. / Encimera f.
Tremunia f. / Coro bajo: Parte la eigrexia situada embaixu'l coru.
Tresván m. / Desván m.
Triforiu m. / Triforio m.
Triglifu m. / Triglifo m.
Tronera f. / Ventana pequeña por donde entra la luz en los desvanes o pisos abuardillados f.
Trouza f. / Alféizar m.
Truneira f. / Parte de la chimenea que sobresale del tejado f.
Tubu m. / Tubo m.
Tueras f. / Tablas horizontales sobre las cuales se apoyan las tejas f.
Túmulu m. / Túmulo m.
Turru m. / Conglomerado m.
Valla f. / Verja f.
Vallarte m. / Cancilla f.: Valla qu'atranca los guertos, corrada ou xardines.
Varada f. / Manzana f.: Espaciu urbanu, edificáu ou destináu a la edificación, xeneralmente cuadrangular, dellimitáu pur cais pur tódolos lláus.
Varanda f. / Viga f.
Varandiella f. / Viga pequeña f.
Veira f. / Alero del tejado m.
Veira f. / Zócalo m.
Ventana f. / Ventana f.
Ventaniella f. / Ventanilla f.
Ventanu m. / Ventana muy pequeña f.
Veral m. / Alero m.
Verguenza f. / Listón lateral de las puertas m.
Vestecha f. / Soportal sencillo techado destinado a proteger del sol,lluvia...los aperos m.
Vestecha f. / Cobertizo sencillo techado destinado a proteger del sol,lluvia...los aperos m.
Vista f. / Dintel m.: Pieza horizontal superior de puertas, ventanas y outros sámbanos, sostribada nelos sous estremos sobru las enteras y destinada a soportare pesgas.
Vista f. / Tope de las puertas en su parte superior cuya función es la de fijar bien la puerta evitar que se blinque m.
Vivienda f. / Vivienda f.
Volanteu m. / Serie o fila de tejas o lastras f.
Voluta f. / Voluta f.
Xaedura f. / Grieta f.: Fendedura llargeta que fácese nela tierra ou en cualesqier cuerpu sólidu.
Xalé m. / Chalet m.
Xónicu m. / Jónico m.
Yelsu m. / Yeso m.
Yera f. / Grieta f.
Zalaretu m. / Casa medio derruida cubierta de zarzas y maleza f.
Zanguán m. / Zaguán m.
Zaya f. / Presa f.
Zotea f. / Azotea f.