Campos semánticos

En esta pestaña se aglutinan palabras que en mayor o menor medida tienen alguna relación entre sí y con un nombre genérico.
Tomemos como ejemplo la familia “arquitectura” en ella aparecerán no sólo los elementos arquitectónicos propiamente dichos sino que también figurarán otras palabras directa o indirectamente relacionadas con la familia como materiales de construcción, distribución espacial de las viviendas... etc.

Calendario

Sistema de representación del paso de los días, agrupados en unidades superiores, como semanas, meses, años,etc.


Abril m. / Abril m.
Agosto m. / Agostu m.
Almanaque m. / Repertoriu m.: Registro o catálogo de todos los días del año, distribuidos por meses y semanas, con datos astronómicos, meteorológicos, religiosos, etc
Aniversario m. / Cabudannu m.: Efeméride de un acontecimiento
Año m. / Anu m.
Año m. / Annu m.
Calendario de pared m. / Pantalla f.
Calendario m. / Repertoriu m.
Calendario m. / Calendata f.
Días festivos m. / Días de fidéu m.
Diciembre m. / Decembre m.
Diciembre m. / Avientu m.
Domingo anterior al comienzo de la cuaresma m. / Domingu llardeiru m.
Domingo posterior al entierro de una persona con el motivo de rezar por el finado y consolar a la familia m. / Esconfuerzu m.
Dos días antes / Antevispra f.
El día siguiente a la fiesta del pueblo m. / Fiestina f.
El día siguiente de pasado mañana m. / Trespasáu m.
El otro día m. / Desoutrudía m.
El otro día m. / L'outurdía m.
Enero m. / Xineiru m.
Entresemana m. f. / Enteselmana m. f.: En cualquier día de la semana, menos el sábado y el domingo.
Febrero / Candelaria: Nombre utilizado en círculos no oficiales del país llïonés.
Febrero m. / Febreiru m.
Fecha f. / Data f.
Invierno m. / Hibiernu m.
Jueves m. / Xueves m.
Julio m. / Xunetu m.
Julio m. / Prados m.
Julio m. / Xuliu m.
Julio m. / Xullu m.
Julio m. / Yerba f.
Julio m. / Santamarina f.: Nombre utilizado en círculos no oficiales del país llïonés.
Julio m. / Xuilín m.
Junio m. / Xuniu m.
Junio m. / Xunnu m.
Junio m. / Sanxuan m.
Lunes de pascua de resurrección m. / Pascuina f.
Lunes m. / Llunes m.
Martes m. / Martis m.
Marzo m. / Marzu m.
Marzo m. / Marciu m.
Mayo / Ascinsión: Nombre utilizado en círculos no oficiales del país llïonés.
Mayo m. / Mayu m.
Mes m. / Mies m.
Mes m. / Mes m.
Miércoles m. / Miércoles m.
Navidad f. / Nnavidá f.
Noviembre / Sanmartín: Nombre utilizado en círculos no oficiales del país llïonés.
Noviembre m. / Payares m.: Término agrícola.
Noviembre m. / Samartinu m.
Noviembre m. / Santos m.
Noviembre m. / Noviembre m.
Octubre m. / Outubre m.
Otoño / Tardíu
Otoño m. / Seronda f.
Otoño m. / Outuenu m.
Otoño m. / Outonnu m.
Pasado mañana m. / Empasáu m.
Primavera f. / Primaveira f.
Primer domingo de mayo m. / Tortilleru m.: Se llama así por la costumbre de salir al campo a comer tortilla
Quinto domingo de cuaresma m. / Domingu tortilleru m.: Se celebra en el campo con juegos,canciones, bebida y comida siendo la principal protagonista la tortilla de patata,chorizo,jamón, con cebolla o miel
Sábado m. / Sábadu
San esteban / Nnavidacina: 26 de diciembre,
Semana f. / Selmana f.
Septiembre m. / Sanmigel m.
Septiembre m. / Setiembre m.
Verano m. / Estivu m.
Verano m. / Branlu m.
Verano m. / Agostaderu m.
Verano m. / Branu m.
Viernes m. / Vienres m.
Víspera / Vispra